话的组词
话常见的组词有:话仙,话霸,话下,话意,话头,话长,话碴儿,话次,话料,话绪,话不投机,话里带刺,话说,话差,话流,话文,话欛,话锋,话里有话,话尾,话茬,话机,话表,话账,话篓子,话碴,话口,话长说短,话谈,话费
| 词语 | 解释 |
|---|---|
| 话仙 | 话仙 huà xiān1.[方]∶喜欢聊天的人。如:他可是个话仙,跟你聊上三天还没个完。 |
| 话霸 | 话霸 huà bà1.见"话欛"。 |
| 话下 | 话下 huà xià1.指眼前的话题之内或所说的故事范围。小说戏曲中常用"……不在话下"或"……话下且慢说"作为表示转折的套语。 2.引申指所谈论或考虑的范围。 |
| 话意 | 话意 huà yì1.话中的意思。 |
| 话头 | 话头 huà tóu/tou(~儿)谈话的头绪:打断~。 |
| 话长 | 话长 huà cháng/zhǎng1.谓所叙说的事情很多。 |
| 话碴儿 | 话碴儿 huà chá/chā ér/er1.话头。如:接上话碴儿。2.口风;口气。如:听他的话碴儿,这件事好办。 |
| 话次 | 话次 huà cì1.谈话之间。 |
| 话料 | 话料 huà liào1.谈话的资料。 |
| 话绪 | 话绪 huà xù1.说话的头绪。 2.说话的情绪﹑兴致。 |
| 话不投机 | 话不投机 huà bù tóu jī投机:意见相合。形容话说不到一起。 |
| 话里带刺 | 话里带刺 huà lǐ dài cì指话中包含着讥笑和讽刺。同“话中带刺”。 |
| 话说 | 话说 huà shuō/shuì/yuè①旧小说中常用的发语词。②说;讲述:《~长江》。 |
| 话差 | 话差 huà chà/chā/chāi/cī1.口角﹐闹矛盾。差﹐摩。 |
| 话流 | 话流 huà liú1.指滔滔不绝的话语。 |
| 话文 | 话文 huà wén1.指所说唱的故事。 2.引申指供人谈话的资料。 |
| 话欛 | 话欛 huà bà1.亦作"话霸"。 2.话柄。 |
| 话锋 | 话锋 huà fēng话头:把~一转ㄧ避开~。 |
| 话里有话 | 话里有话 huà lǐ yǒu huà话里含有别的意思。 |
| 话尾 | 话尾 huà wěi/yǐ1.话中的岔子。 2.别人说话的末了。 |
| 话茬 | 话茬 huà chá1.话头。 2.方言。说话的口气。 |
| 话机 | 话机 huà jī电话①。 |
| 话表 | 话表 huà biǎo1.犹话说。旧小说常用的一个段落开头的词语。 |
| 话账 | 话账 huà zhàng1.犹算账。吃亏或失败后和人争执较量。 |
| 话篓子 | 话篓子 huà lǒu zǐ1.比喻饶舌的人。 |
| 话碴 | 话碴 huà chá/chā1.话头﹔话题。 2.说话的口气。 |
| 话口 | 话口 huà kǒu1.方言。口气﹔口风。 |
| 话长说短 | 话长说短 huà cháng shuō duǎn评论他人的好坏是非。 |
| 话谈 | 话谈 huà tán1.说﹐言谈。 |
| 话费 | 话费 huà fèi电话的使用费:缴纳一。 |
